سورة الضحى كاملة. ÓæÑÉ ÇáÖÍì ãÊÑÌãÉ ÈÇááÛÉ ÇáÇäÌáíÒíÉ ßÇãáÉ

Pickthal : Did He not find thee wandering and direct thee? Pickthal : Did He not find thee destitute and enrich thee? Yusuf Ali : But the Bounty of thy Lord rehearse and proclaim! Mohsin : By the forenoon after ;[] Mufti Taqi Usmani : I swear by the forenoon, Pickthal : By the morning hours Yusuf Ali : By the Glorious Morning Light [QETafseerComment] Pickthal : Therefor of the bounty of thy Lord be thy discourse
Mohsin : Your Lord O Muhammad SAW has neither forsaken you nor hates you Mohsin : And repulse not the beggar; Mufti Taqi Usmani : And as for the beggar, do not scold him

قراءة سورة الضحى مكتوبة كاملة بالتشكيل AdDuha

the Prophethood and all other Graces.

3
قراءة سورة الضحى مكتوبة كاملة بالتشكيل AdDuha
Verse:002 Abdul Daryabadi : by the night, when it darkens
سورة الضحى كاملة
Verse:006 Abdul Daryabadi : Did he not find thee an orphan? Mufti Taqi Usmani : Your Lord O Prophet, has neither forsaken you, nor has become displeased
سورة الضحى مكتوبة كاملة بالتشكيل
Verse:009 Abdul Daryabadi : Wherefore as to the orphan, be not thou overbearing unto him
Mohsin : And verily, your Lord will give you all good so that you shall be well-pleased Mohsin : And He found you poor, and made you rich selfsufficient with selfcontentment? Mufti Taqi Usmani : Surely the Hereafter is much better for you than the present life
[QETafseerComment] Pickthal : Thy Lord hath not forsaken thee nor doth He hate thee, Yusuf Ali : The Guardian-Lord Hath not forsaken thee, nor is He displeased Mohsin : Did He not find you O Muhammad SAW an orphan and gave you a refuge? Verse:008 Abdul Daryabadi : And he found thee destitute, so He enriched thee

سورة الأعلى مكتوبة كاملة بالتشكيل

Yusuf Ali : And He found thee in need, and made thee independent.

1
سورة الضحى مكتوبة، سورة الضحى مكتوبة كاملة بالتشكيل
Mohsin : And proclaim the Grace of your Lord i
سورة الضحى كاملة
[QETafseerComment] Pickthal : And verily thy Lord will give unto thee so that thou wilt be content
ÓæÑÉ ÇáÖÍì ãÊÑÌãÉ ÈÇááÛÉ ÇáÇäÌáíÒíÉ ßÇãáÉ
Pickthal : Therefor the beggar drive not away, Yusuf Ali : Nor repulse the petitioner Unheard ; Verse:011 Abdul Daryabadi : and as to the favours of thy Lord, discourse thou thereof
Yusuf Ali : And He found thee wandering, and He gave thee guidance Verse:005 Abdul Daryabadi : And soon shall thy Lord give unto thee so that thou shalt be well-pleased
Mufti Taqi Usmani : And He found you in need, then made you need-free Pickthal : And verily the latter portion will be better for thee than the former, Yusuf Ali : And verily the Hereafter will be better for thee than the present

سورة الضحى مكتوبة كاملة بالتشكيل

.

30
سورة الضحى مكتوبة بالرسم العثماني
Mohsin : Therefore, treat not the orphan with oppression, Mufti Taqi Usmani : Therefore, as for orphan, do not oppress him, Pickthal : Therefor the orphan oppress not, Yusuf Ali : Therefore treat not the orphan with harshness; Verse:010 Abdul Daryabadi : and as to the beggar, chide him not; Dr
ÓæÑÉ ÇáÖÍì ãÊÑÌãÉ ÈÇááÛÉ ÇáÇäÌáíÒíÉ ßÇãáÉ
Mufti Taqi Usmani : And about the bounty of your Lord, do talk
سورة البينة مكتوبة كاملة بالتشكيل
Mohsin : By the night when it darkens and stands still