سورة الممتحنه. سورة الممتحنة مكتوبة بالرسم العثماني

we are guiltless of you and all that ye worship beside Allah Make us not a prey for those who disbelieve, and forgive us, our Lord! Surah Al-Mumtahanah is available in English with voice of Naeem Sultan using the Pickthall Translation
Read Surah Al-Mumtahanah with English Translation - Surah Al-Mumtahanah is Medinan Surah and also called Madani Surah of Quran e Pak You can read Surah Al-Mumtahanah with English Translation and download mp3 Surah Al-Mumtahanah in your mobile and WhatsApp with voice of Surah Al-Mumtahanah Recited by Abdul Basit Abdul Samad

سورة الممتحنة مكتوبة بالرسم العثماني

In Thee we put our trust, and unto Thee we turn repentant, and unto Thee is the journeying.

29
سورة الممتحنة مكتوبة كاملة بالتشكيل
﴾3﴿ Your ties of kindred and your children will avail you naught upon the Day of Resurrection
سورة الممتحنة مكتوبة كاملة بالتشكيل
﴾1﴿ O ye who believe! Thou, only Thou, are the Mighty, the Wise
Surah Al
And give them the disbelievers that which they have spent upon them
And whosoever doeth it among you, he verily hath strayed from the right way ﴾10﴿ O ye who believe! If believing women come unto thee, taking oath of allegiance unto thee that they will ascribe no thing as partner unto Allah, and will neither steal nor commit adultery nor kill their children, nor produce any lie that they have devised between their hands and feet, nor disobey thee in what is right, then accept their allegiance and ask Allah to forgive them
And whosoever may turn away, lo! Thou, only Thou, are the Mighty, the Wise And it is no sin for you to marry such women when ye have given them their dues

ما يستفاد من سورة الممتحنة

﴾7﴿ It may be that Allah will ordain love between you and those of them with whom ye are at enmity.

19
سورة الممتحنة
Do ye show friendship unto them in secret, when I am Best Aware of what ye hide and what ye proclaim? That is the judgment of Allah
تجربتي مع سورة الممتحنة
Choose not My enemy and your enemy for allies
متن قرآن, سوره 60: الممتحنة, آیه 1
﴾2﴿ If they have the upper hand of you, they will be your foes, and will stretch out their hands and their tongues toward you with evil intent , and they long for you to disbelieve
And hold not to the ties of disbelieving women; and ask for the return of that which ye have spent; and let them the disbelievers ask for that which they have spent ﴾13﴿ O ye who believe! Do ye give them friendship when they disbelieve in that truth which hath come unto you, driving out the messenger and you because ye believe in Allah, your Lord? So, Read Quran in English text with arabic Pronunciation here
﴾4﴿ There is a goodly pattern for you in Abraham and those with him, when they told their folk: Lo! Whosoever maketh friends of them - All such are wrong-doers ﴾9﴿ Allah forbiddeth you only those who warred against you on account of religion and have driven you out from your homes and helped to drive you out, that ye make friends of them

سورة الممتحنة مكتوبة بالرسم العثماني

And hold not to the ties of disbelieving women; and ask for the return of that which ye have spent; and let them the disbelievers ask for that which they have spent.

26
القرآن الكريم/سورة الممتحنة
They are not lawful for them the disbelievers , nor are they the disbelievers lawful for them
سبب نزول سورة الممتحنة
If believing women come unto thee, taking oath of allegiance unto thee that they will ascribe no thing as partner unto Allah, and will neither steal nor commit adultery nor kill their children, nor produce any lie that they have devised between their hands and feet, nor disobey thee in what is right, then accept their allegiance and ask Allah to forgive them
سورة الممتحنة مكتوبة بالرسم العثماني
And there hath arisen between us and you hostility and hate for ever until ye believe in Allah only - save that which Abraham promised his father when he said : I will ask forgiveness for thee, though I own nothing for thee from Allah - Our Lord! ﴾11﴿ And if any of your wives have gone from you unto the disbelievers and afterward ye have your turn of triumph , then give unto those whose wives have gone the like of that which they have spent, and keep your duty to Allah in Whom ye are believers