Indonesia - Bahasa Indonesia : Katakanlah "Wahai Tuhan Yang mempunyai kerajaan Engkau berikan kerajaan kepada orang yang Engkau kehendaki dan Engkau cabut kerajaan dari orang yang Engkau kehendaki Engkau muliakan orang yang Engkau kehendaki dan Engkau hinakan orang yang Engkau kehendaki Di tangan Engkaulah segala kebajikan Sesungguhnya Engkau Maha Kuasa atas segala sesuatu• 中国语文 - Ma Jian : 你说:真主啊!国权的主啊!你要把国权赏赐谁,就赏赐谁;你要把国权从谁手中夺去,就从谁手中夺去;你要使谁尊贵,就使谁尊贵;你要使谁裨贱,就使谁裨贱;福利只由你掌握;你对于万事,确是全能的。 Melayu - Basmeih : Katakanlah wahai Muhammad "Wahai Tuhan yang mempunyai kuasa pemerintahan Engkaulah yang memberi kuasa pemerintahan kepada sesiapa yang Engkau kehendaki dan Engkaulah yang mencabut kuasa pemerintahan dari sesiapa yang Engkau kehendaki Engkaulah juga yang memuliakan sesiapa yang Engkau kehendaki dan Engkaulah yang menghina sesiapa yang Engkau kehendaki Dalam kekuasaan Engkaulah sahaja adanya segala kebaikan Sesungguhnya Engkau Maha Kuasa atas tiaptiap sesuatu• English - Sahih International : Say "O Allah Owner of Sovereignty You give sovereignty to whom You will and You take sovereignty away from whom You will You honor whom You will and You humble whom You will In Your hand is [all] good Indeed You are over all things competent• Engkau berikan kerajaan kepada orang yang Engkau kehendaki di antara makhluk-makhluk-Mu dan Engkau cabut kerajaan dari orang yang Engkau kehendaki | Somali - Abduh : Waxaad dhahdaa Eebow adaa hanta Xukunka waxaad siisaa Xukunka Ciddaad doonto waxaad ka siibtaa Wareejisaa Xukunka Ciddaad doonto waxaadna cisaysaa Ciddaad doonto waxaadna Dulaysaa Ciddaad doonto adaana Hanta Khayrka adaana wax kasta kara• Di tangan-Mulah segala kebaikan demikian pula segala kejahatan; artinya dalam kekuasaan-Mulah semua itu |
---|---|
Verily, over all things Thou hast power | Swahili - Al-Barwani : Sema Ewe Mwenyezi Mungu uliye miliki ufalme wote Wewe humpa ufalme umtakaye na humwondolea ufalme umtakaye na humtukuza umtakaye na humuangusha umtakaye Kheri yote iko mikononi mwako Hakika Wewe ni Muweza wa kila kitu• Sesungguhnya Engkau Maha Kuasa atas segala sesuatu |
Engkau muliakan orang yang Engkau kehendaki dengan memberinya kemuliaan itu dan Engkau hinakan orang yang Engkau kehendaki dengan mencabut darinya.
.