Yaitu dengan membina akhlak dan sisi ruhiyah serta menyucikan jiwa dengan melaksanakan shalat dan menunaikan zakat, serta melakukan berbagi perbuatan kebaikan | And be steadfast in prayer and regular in charity: And whatever good ye send forth for your souls before you, ye shall find it with Allah: for Allah sees Well all that ye do |
---|---|
Sesungguhnya Allah Maha Mengetahui apa yang kalian kerjakan, lalu Dia akan membalas setiap orang dengan balasan yang setimpal sesuai amal perbuatannya | Recite, then, of the Qur'an that which is easy for you |
Dan ketahuilah bahwa setiap kebaikan apapun yang kalian usahakan bagi diri kalian, niscaya kalian akan menjumpai pahalanya di sisi Allah di akhirat.
28But Allah doth appoint night and day in due measure He knoweth that ye are unable to keep count thereof | He knoweth that ye count it not, and turneth unto you in mercy |
---|---|
English - Sahih International : And establish prayer and give zakah and whatever good you put forward for yourselves - you will find it with Allah Indeed Allah of what you do is Seeing• Amal kebaikan dan ketaatan yang kalian kerjakan di dunia, kelak akan kalian peroleh pahala itu di akhirat sebagai balasan dari Allah | Tidak amalan mereka yang tersembunyi dari Allah, dan dia akan membalas amalan itu |
Surely your Lord knows that you pass in prayer nearly two-thirds of the night, and sometimes half of it, and sometimes a third of it, and also a party of those with you; and Allah measures the night and the day.